alex Zamora '19爆头

亚历克莎·萨莫拉19岁

英语、多样性研究

家外之家

Alexa Zamora ' 19期待着在未来几个月在国外攻读研究生学位. 她对在Mount Mercy的时光有着美好的回忆, 她在课堂内外都参与了哪些活动.

是什么吸引了你来Mount Mercy的英语课程?

AZ: 在上慈悲山之前,我自发地决定学习成为一名英语老师. Mount Mercy的项目帮助我成长为一个个体和一个学习者. 例如, 我有最支持我的教授,他们帮助我成长为一个读者、作家和批判性思考者. 我只是想大声说一声. 克里斯·德沃特,因为他每一步都鼓励我. 他真的帮助我获得了我所需要的信心,尤其是在我怀疑自己的时候.

Mount Mercy的项目帮助我成长为一个个体和一个学习者. 我有最支持我的教授,他们帮助我成长为一个读者、作家和批判性思考者.

亚历克莎·萨莫拉19岁

MMU:你从一开始就知道你想要攻读双学位吗, 还是说这是你刚上大学时就做出的选择?

AZ: 修双学位是一个自然而然的决定. 我最初是一个英语背书的教学专业, 但在第三年之后,我决定不再继续教书. 这段时间对我来说很困惑,因为我一直在训练自己,让自己认为自己在高中课堂上会表现得很完美, 但它不适合我. 大四那年,我决定继续学英语,辅修多样性研究, 哪个是我做过的最好的决定. 我能和. 伊登·威尔士·弗里德曼和我喜欢每一刻. 像她这样的教授给课程和学生带来了真实和热情, 是什么让我最享受我的学习.

MMU: Mount Mercy的教育对你来说意味着什么?

AZ: Mount Mercy的教育意味着社区. 17岁的时候,我离开了加州的家乡去Mount Mercy就读,当时一切都让我感到陌生. 起初, 我担心自己很难适应大学生活, 但我从Mount Mercy提供的支持社区中学到了很多! 多年来,我参加了越野赛和径赛, 校内工作,如餐饮和校园事工, 在我的最后两年里,我成为了一名校内住宿助理. 因为这些机会,我能够迅速适应并结交终身朋友. 这让我从高中到大学的过渡容易多了.

起初, 我担心自己很难适应大学生活, 但我从Mount Mercy提供的支持社区中学到了很多!

亚历克莎·萨莫拉19岁

MMU:在你开始你在德国的硕士课程之前,你正在度过一个间隔年. 你一直都知道你想在德国攻读研究生学位吗?

AZ: 不,我并不知道我最终会在德国学习. 在芒特仁慈大学的第一年,我遇到了一位来自德国的国际足球运动员菲利克斯. 我们的友谊变成了长期的关系,尽管, 这一切都不确定, 我有个想法,毕业后搬到德国去. 在间隔年的早期阶段,我决定继续接受教育,并决定移居德国. 这几乎是自发的,因为我在申请研究生院之前就搬到了德国. 然而,我抓住了这个机会,等待着,希望能收到好消息! 三个月后, 当我和菲利克斯从坦桑尼亚做志愿者回来的时候, 我发现我被研究生院录取了! 一切都能顺利进行真是太疯狂了!

MMU:你在研究生院学习什么? 你完成硕士课程后的目标是什么?

AZ: 我正在学习英美文学. 人们认为这是一个奇怪的选择,因为我是一个在德国学习英语和美国研究的美国人, 但我很想知道世界的另一部分是如何看待和教授以美国为中心的研究的. 在我完成之后, 我计划在德国申请工作,看看我是否可以在非营利组织工作,无论是写作领域还是一对一教学. 虽然我不喜欢在一个大的高中环境中教英语, 通过在凯瑟琳麦考利中心的实习,我发现了对一对一教学的欣赏. 我能够教移民和难民英语作为第二语言,这太棒了. 如果能在德国找到一份类似的工作,我会很兴奋的!

虽然我不喜欢在一个大的高中环境中教英语, 通过在凯瑟琳麦考利中心的实习,我发现了对一对一教学的欣赏.

亚历克莎·萨莫拉19岁

MMU:你对芒特仁慈大学现在的双学位学生有什么建议吗? 你是如何平衡你的课程和你在大学里做的其他事情的?

“列出你的首要任务,并真正专注于100%地完成它们, 但别忘了做自己喜欢的事情,享受校园之外的生活!"

AZ: 我的建议是好好管理你的时间,把注意力集中在对你最重要的事情上. 你很容易分心,忘记自己的目标, 所以试着保持积极的心态,保持决心! 同时,尽量不要在这个过程中迷失自我. 有时, 我觉得我把时间花在了学习之外的太多事情上,以至于不能让别人开心. 这给我带来了不必要的压力和不快. So, 列出你的首要任务,并真正专注于100%地完成它们, 但不要忘记做自己喜欢的事情,比如和朋友出去玩,欣赏校园社区之外的生活! 四年时间过得太快了,所以不要太过担心,尽情享受你的大学生活吧.

开始你的故事.

适用于今天 参观校园